796
ediciones
Cambios
sin resumen de edición
La carencia de matemáticos y navegantes con formación científica era tan evidente que, en 1582, Felipe II, aconsejado por Juan de Herrera, creó la Academia de Matemáticas, nombrando al portugués Juan Bautista Labaña catedrático para la enseñanza de matemáticas, cosmografía y topografía. En 1607, los diputados del reino de Aragón encargaron a Labaña la formación del mapa de Aragón, a partir de trabajos de campo para obtener datos exactos. Labaña utilizó los instrumentos y el método de Pedro Esquivel.<br>
<br>
<big>'''Cartografía de divulgación'''</big>
'''Mapas de España exentos impresos en Italia'''
<br>
En Italia, Francia y en los Países Bajos se abrieron (fórmula técnica para referirse al grabado de mapas antiguos) mapas de España en planchas de madera o cobre en formato mural. Otros mapas, en menor tamaño, con las mismas técnicas de impresión, se fueron agregando a las ediciones de la Geografía de Ptolomeo, junto a los mapas antiguos, bajo el nombre de Tabulae novae: el mapamundi actualizado con los Descubrimientos, los mapas de los continentes y los de los principales países del mundo. Así se transformó en un atlas moderno. Poco después fue reemplazado por los atlas de Gerard Mercator y Abraham Ortelius.<br>
{{ANETextoAsociado50
|titulo=Atlas de El Escorial
|contenido=[[Archivo:Enelaboracion.jpg|right|thumb|300px|16811]]
En la Biblioteca del Monasterio de El Escorial se conserva un mapa manuscrito de la península ibérica en hojas encuadernadas formando un volumen, con valiosa información geográfica y cartográfica. Por esa razón se denominó Atlas de El Escorial. Fue encomendado a Alonso de Santa Cruz, cosmógrafo de Carlos V, entre 1538-1539, y en él trabajó hasta 1554. Consta de 20 hojas de mapas regionales, a escala 1:400 000, más otra hoja con un mapa índice general, a escala 1: 2 600 000. Este último contiene una retícula numerada para localizar las hojas y fue diseñado a partir de los mapas regionales. Se representan 16 poblaciones importantes, el relieve, los ríos, las costas y las fronteras. El conjunto del Atlas abarca más de 9000 elementos geográficos con topónimos y unas 8300 localidades. Según Crespo Sanz, en las latitudes se aprecia un error sistemático y en las longitudes algunas deformaciones. Contiene mucha información geográfica, especialmente en la zona de Castilla, a una escala muy detallada, superando los mapas de la época. Si se juntan las hojas se obtiene una superficie de cuatro metros cuadrados. La minuta se halla en avanzado estado de formación y, en algunas notas, se indican modificaciones o adiciones. Por razones políticas y estratégicas, el manuscrito se guardó en la Biblioteca de Palacio y apenas influyó en los mapas posteriores.
}}
[[Archivo:Enelaboracion.jpg|right|thumb|300px|16810]]
El mapa exento de España más antiguo es el de Giovanni Andrea Vavassore Nova Descriptio Hispaniae, abierto en cuatro hojas (Venecia). El único ejemplar conservado se encuentra en la Houghton Library de la Universidad de Harvard. En 1544 se abrió en Venecia el de Giacomo Gastaldi, La Spaña, sobre cuatro planchas de cobre. Gastaldi fue el mejor cartógrafo veneciano del momento, ingeniero, con buenos conocimientos matemáticos, que recibió documentación y datos geográficos de Diego Hurtado de Mendoza, embajador de Carlos V.<br>
En 1551, el dominico fray Vincenzo Paletino de Curzola, cosmógrafo, abrió, sobre seis planchas de madera, Spagna con le distantie de li loci. En la cartela explica cómo corrigió los mapas de sus predecesores y mejoró la imagen de la Península, añadiéndole la información que él mismo recogió en su viaje por España. Por su calidad fue el mapa más plagiado por italianos y flamencos en varios formatos (Hieronymus Cock, Thomas Geminus, Mateo Pagano y otros). El mapa de Cock, Nova Descriptio Hispaniae, se grabó en Amberes (1553) siendo el primero de España publicado en Flandes. El de Geminus, Nova Descriptio Hispaniae, se abrió en Londres (1555) y está dedicado a Felipe II y María Tudor. Posiblemente fue un encargo real para mostrar España a sus súbditos ingleses. Supera a los anteriores porque dispuso de mejor información y quizás emplease datos del Atlas de El Escorial. La situación de los pueblos era más real y la toponimia había mejorado. Otros cartógrafos grabaron el mapa de Hispania a menor escala: Vincenzo Luchini, Hispaniae Descriptio (Roma, 1559) y Pirro Ligorio, Nova totius Hispaniae Descriptio (Roma, 1559). Los de Dominicus Zenoi, Hispaniae Descriptio y Paulo di Forlani Veronese, Spagna, abiertos en Venecia (1560), copian a Luchini.<br>
En conclusión, estos mapas son muy parecidos y se aprecian algunas diferencias en los perfiles, en los topónimos, en la traza de accidentes geográficos y en los ornamentos de las cartelas y de los mares.<br>
{{ANETextoAsociado50
|titulo=Abraham Ortelius (1527-1598)
|contenido=[[Archivo:Enelaboracion.jpg|left|thumb|300px|16812]]
La primera edición en español, Theatro de la Tierra Vniversal, traducida del latín por fray Balthazar Vicentius, franciscano, fue impresa en Amberes por Cristóbal Plantino (1588). Está dedicada al príncipe don Felipe de Austria. Ortelius figura en el frontispicio con el título de cosmógrafo de Felipe II. La traducción permitió a los coleccionistas españoles la lectura de los textos que acompañan a los 100 mapas, viajar visualmente por el mundo y conocer el imperio del Rey. Hasta 1612 se hicieron 31 ediciones. El mapa de España de la primera edición se basa en fuentes italianas: los mapas de Vicentius Consulensis (edición de Mateo Pagano, 1588), Thomas Geminus (1555) y Carolus Clusio (que mejora los topónimos). A ellas se añaden, en 1573, el mapa de España de Giacomo Gastaldi y el de Pedro de Medina (1560) y en la edición de 1584, el de Henricus Coquus. El título es ilustrativo: "Regni Hispaniae post Omnium Editiones Locupletissima Descriptio" (Completísima descripción del Reino de España después de las ediciones de todos). En la plancha original se hicieron modificaciones y mejoras a las sucesivas ediciones (1573, 1588, 1592 y 1598). En la de 1588, por desgaste de la plancha, se volvieron a grabar la toponimia y los elementos ornamentales, y se hicieron adiciones. Muestra una imagen renovada de España ornada con iconografía flamenca.
}}
'''Los mapas de España en los atlas de las escuelas flamenca y holandesa'''